Перевод "сколько времени" на английский
Произношение сколько времени
сколько времени – 30 результатов перевода
- С чаем?
Сколько времени? - 5:15 вечера.
Ни минуты не могу оставаться.
- Tea?
What time is it?
No time to stop off at home.
Скопировать
Дайте нам ещё немного времени на то, чтобы выяснить...
- Сколько времени?
- Доктор Хаус - лучший диагност...
Just give us a little more time to figure out...
- How much time?
- Dr. House is the best diagnostician...
Скопировать
- Доктор Хаус - лучший диагност...
Сколько времени?
Не знаю.
- Dr. House is the best diagnostician...
How much time?
I don't know.
Скопировать
Кто это?
Вы знаете сколько времени?
Алло?
Who is this?
Do you know what time is this?
Hello?
Скопировать
Я хочу быть готова к завтрашнему, Цви.
Сколько времени ты тут стоишь?
Достаточно, чтобы понять, что ты боишься, Рахель.
I want to be ready for tomorrow, Zvi.
How long have you been standing there?
Long enough to see you're afraid, Rachel.
Скопировать
Замечательно.
Нам предстоит провести Бог знает, сколько времени с шайкой долбанных преступников.
Ну спасибо, Дэнни.
Great.
We get to spend god knows how long with a bunch of fucking criminals.
Thanks, Danny.
Скопировать
Не одинаково.
Я точно знаю, сколько времени и ресурсов растрачивается впустую в этом филиале.
Наша компания становится моложе, быстрее, эффективнее.
We're not.
Michael, I know exactly how much time and manpower are waisted in this branch.
This company is getting younger, faster, more efficient.
Скопировать
И он понял, что надо это исправить.
Вспоминая, сколько времени он провел перед стеной.
Он вспомнил все фотографии на ней.
And he knew he needed to make it right.
Turns out all the time John spent stoned staring at the wall had a benefit.
He memorized every family photo in that wall.
Скопировать
Возможно. Но стоит ли рисковать?
Сколько времени?
Столько же, сколько и в прошлый раз, когда ты спрашивал.
Maybe. we willing to take that chance?
What time is it?
Same as the last time you asked.
Скопировать
При раннем обнаружении они поддаются лечению.
Сколько времени займут тесты?
В этом ещё один плюс.
With early detection, most are manageable.
How long will the testing take?
That's the other good thing about this.
Скопировать
Вы это хотите сказать?
Не могу вспомнить, сколько времени я провел в сортирах.
Пошли, Скот.
Is that what you're saying?
I spent more years in the closet than I care to remember.
Let's go, Scott.
Скопировать
Исчезнуть - это страшно?
Сколько времени ты был Жнецом?
Ты родился Жнецом?
Is disappearing a big deal?
How long were you a reaper for?
Were you born as a reaper?
Скопировать
Так темно.
Сколько времени?
Почти половина пятого.
- It's so dark.
- What's the time? - It's almost half past four.
- A long night.
Скопировать
Разве не поэтому мы здесь? Чтобы найти способного парня?
Подумай, сколько времени понадобится на раскрутку!
Новый проект - не выход.
That's why we're here, to find that big catch?
Think of the mouths to feed!
Finding another one isn't the answer.
Скопировать
Время - ваши деньги.
Судя по тому, сколько времени вы потратили на болтовню.
Снова началось.
I mean, time is your money.
That's how I know how captivating it is because of how much time you've spent talking.
He returned.
Скопировать
Он так похож на тебя!
Сколько времени ты там проводишь?
Не очень много.
He looks a lot like you!
How much time did you spend on that?
Not much.
Скопировать
Вниз, к далекам. И они нас в покое не оставят.
Сколько времени?
- 11:15.
Back down to the Daleks and they aren't gonna leave us alone up here.
- What's the time?
-15.
Скопировать
Пока мы не знаем как она распространяется, мы должны предполагать что каждый из 4400 потенциальный переносчик.
Сколько времени мы им даем?
Мы выпустим оповещение этим утром.
Until we understand how it's transmitted, we have to assume that every 4400 is a potential vector.
How much time are we giving them?
We'll make the announcement in the morning.
Скопировать
Простите нас пожалуйста..
Сколько времени это продолжается?
Ричард, твоя дочь никогда не была в опасности.
[Matthew]: Would you excuse us, please?
How long has this been going on?
Richard, your daughter has never been in any kind of danger.
Скопировать
- Я знала это.
Сколько времени он мертв?
- Тяжело сказать из-за холода.
- I knew it.
- How long you think he's been dead?
- Hard to say because of the cold.
Скопировать
Сколько времени меня не было?
Сколько времени я был на Земле?
Это важно?
How long had I been gone?
How long had I been back?
Did it matter?
Скопировать
- Он пока только тренируется.
Сколько времени он выигрывает?
Полторы минуты.
- Yeah. He's still in training.
- Has he had much flight time?
- About a minute and a half.
Скопировать
- Хм, сколько времени тебе надо для сна Кельвин?
Сколько времени для сна?
- Да.
- Um, how much sleep do you need, Kelvin?
- How much sleep?
- Yeah.
Скопировать
- У меня их много.
- Сколько времени Джон оставался без зарплаты?
- Несколько месяцев.
-I have plenty.
-How long has John not been paid?
-Few months.
Скопировать
Или кое-что на память обо мне.
- Сколько времени уже прошло?
- Полторы минуты.
Or, something to remember me by.
-How long has it been this time?
-Ninety seconds.
Скопировать
Извините.
Сколько времени всё займёт?
Смотря, какая церемония.
Sorry.
How long will it take?
It depends on the kind of service you were thinking of.
Скопировать
А я курил, пил, ел, что хотел.
И Бог знает сколько времени дышал формалином.
Если бы не тот автобус, я бы дожил до 93-х.
Now me, I smoked, I drank, I ate any old thing I wanted.
And I inhaled embalming fluid for God knows how long. You know what?
If it wasn't for that bus, I'd have lived to be 93.
Скопировать
-"S" это Стинкам.
-Сколько времени вы потратили, чтобы понять это?
-4 или 5 часов.
-"S" for Stinkum.
-How long to figure that out?
-Four or five hours.
Скопировать
"ГДЕ-ТО НАД ТИХИМ ОКЕАНОМ"
- Луис, сколько времени осталось?
- 14 часов. - А когда будут кормить?
- Louis, how much time we got left?
- Fourteen hours.
When is the food coming?
Скопировать
Ћогично, что дл€ восстановлени€ разума нужно больше времени, чем дл€ тела.
ѕроблема в том ƒжонас, что мы не знаем, сколько времени у нас осталось.
—огласен.
The mind will take longer than the body to heal.
The problem is, Jonas, we don't know how much time we have.
Right.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов сколько времени?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы сколько времени для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение